-
1 врач-шарлатан
quack doctor имя существительное: -
2 коновал
1) General subject: farrier, horse doctor, horse-doctor, horseleech, quack doctor, quack-doctor3) Jocular: veterinary4) Horse breeding: gelder -
3 врач-шарлатан
1) General subject: empiric, quack doctor, quack-doctor, sham doctor2) Jargon: crocus -
4 коновал
-
5 знахарь
м.sorcerer, wise man*; ( лекарь) quack(-doctor), witch-doctor -
6 коновал
-
7 коновал
-
8 знахарь
м.healer, medicine man; неодобр. quack (doctor) -
9 знахарь
-
10 знахарь
1) General subject: abortionist, charlatan, doctor, fetisheer, fetisher, healer, hoodoo doctor, medicine man, medicine-man, peai, pow-wow, powwow (у североамериканских индейцев), quack, quacksalver, saltimbanco, voodoo (преим. в Вест-Индии), voodoo doctor (преим. в Вест-Индии), voodoo priest (преим. в Вест-Индии), wiseman, witchdoctor, wizard2) Medicine: sorcerer, witch doctor3) Obsolete: empiric, water-caster, witch4) Rare: medicaster -
11 врач
1) General subject: Aesculapian, Esculapian, Hippocrates, abortionist, doc, doctor, health official, house physician, house-physician, medical adviser, medical advisor, medical man, medical practitioner, physician, pill peddler, pill pusher, pill roller, pill-peddler, piss pot, piss-pot, quacksalver, resident physician, therapeutic, therapist2) Medicine: MD, employed salaried doctor (штатный сотрудник), medical officer3) Obsolete: leech4) Military: castor oil artist, surgeon5) Jocular: Aesculapius, Esculapius, Galen6) Rare: medic7) Law: medical doctor8) Australian slang: quack10) Jargon: medico, (от латинского bolus-пилюля) bolus (The bolus kept trying to get me to lose weight. Врач предложил мне сбросить вес.), (презрительно, oт butcher-мясник) butch, white-coat, leech (обычно хирург), pill-pusher, pill-roller11) Jail: croaker (особ. тюремный)12) Aviation medicine: medical adviser (-консультант)13) Taboo: knight of the piss-pot -
12 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
13 знахарь
witch имя существительное: словосочетание:voodoo doctor (знахарь, шаман)voodoo priest (знахарь, шаман) -
14 доктор
1) General subject: doctor (учёная степень), dr, physician, pill bag2) Medicine: MD4) American: pill-bag5) Jocular: medico6) Australian slang: quack (особенно из породы шарлатанов)7) Jargon: white-coat -
15 знахарь
sorcerer, wise man* * ** * *sorcerer, wise man; quark, witch-doctor* * *doctorpowwowquack -
16 фельдшер
1) General subject: paramedic, paraprofessional, paraprofessional (и т.п.), quack, quacksalver, surgeon's mate, nurse practitioner, physician assistant ("Feldsher is an equivalent to Physician Assistant or Nurse Practitioners in the USA" (wiki). "Physician assistants (PAs) practice medicine under the supervision of physicians and surgeons. They should not be confused wit), rural paramedic2) Medicine: doctor's assistant, feldsher, medical assistant, physician's assistant, nurse (медработник со средним мед. образованием), registered nurse (медработник со средним медицинским образованием), RN3) Military: (военный) medical assistant, medical attendant, surgeon's assistant4) Abbreviation: (сокр. от medical assistant) MA5) Makarov: primary health worker -
17 шаман
1) General subject: angakok (у эскимосов), angekok (у эскимосов), greegree man, hoodoo, hoodoo priest, medicine man, medicine-man, mystery man, mystery-man, peai (у южноамериканских индейцев), quack, quacksalver, shaman, voodoo, voodoo doctor (преим. в Вест-Индии), voodoo priest (преим. в Вест-Индии), sorcerer2) Religion: noiade, shaman ( A priest or priestess who uses magic for the purpose of curing the sick, divining the hidden, and controlling events), tietaja (The principal religious specialist of the Baltic Finns, functioning in the tradition of the Finno-Ugric shaman) -
18 знахарь
знахарь witch doctor; quack -
19 знахарь
1. medicine manзнахарь, шаман — medicine man
2. mountebank3. powwow4. witch doctor5. pow-wow6. quack
См. также в других словарях:
Quack — Quack, a. Pertaining to or characterized by, boasting and pretension; used by quacks; pretending to cure diseases; as, a quack medicine; a quack doctor. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
quack|sal|ver — «KWAK sal vuhr», noun. 1. a quack doctor. 2. a quack; charlatan: »Brother Zeal of the land is no vulgar impostor, no mere religious quacksalver (Algernon Charles Swinburne). ╂[< earlier Dutch quacksalver (literally) a hawker of salve <… … Useful english dictionary
quack — [[t]kwæ̱k[/t]] quacks, quacking, quacked 1) N COUNT: oft N n (disapproval) If you call someone a quack or a quack doctor, you mean that they claim to be skilled in medicine but are not. I went everywhere for treatment, tried all sorts of quacks.… … English dictionary
quack — I. /kwæk / (say kwak) verb (i) 1. to utter the cry of a duck, or a sound resembling it. –noun 2. the cry of a duck, or some similar sound. {imitative. Compare Dutch kwaken, German quacken} II. /kwæk / (say kwak) noun 1. an ignorant or fraudulent… …
quack — 1 verb (I) to make the sound that ducks make 2 noun (C) informal 1 someone who pretends to have medical knowledge or skills: a quack doctor 2 BrE a doctor: You d better go and see the quack with that burn. 3 (C) a word used especially by or to… … Longman dictionary of contemporary English
quack — Ⅰ. quack [1] ► NOUN ▪ the characteristic harsh sound made by a duck. ► VERB ▪ make this sound. ORIGIN imitative. Ⅱ. quack [2] ► NOUN … English terms dictionary
doctor — [n] medical practitioner bones*, doc*, expert, general practitioner, healer, intern, MD, medic, medical person, medico, physician, professor*, quack*, scientist, specialist, surgeon; concept 357 Ant. patient doctor [v1] fix up, treat administer,… … New thesaurus
quack — Doctor … A concise dictionary of English slang
quack — quack1 [kwæk] v [Date: 1600 1700; Origin: From the sound] to make the sound that ducks make quack 2 quack2 [i]n [Sense: 1; Date: 1800 1900; Origin: QUACK1] [Sense: 2 3; Date: 1600 1700; Origin: quacksalver … Dictionary of contemporary English
quack — I UK [kwæk] / US noun [countable] Word forms quack : singular quack plural quacks 1) a) informal a doctor who is not very good, or someone who cheats people by pretending to be a doctor b) British informal, showing disapproval a doctor 2) the… … English dictionary
quack — 1. noun /kwæk/ a) The sound made by a duck. Did you hear that duck make a quack? b) A fraudulent healer or incompetent doctor of medicine, an impostor who claims to have qualifications to practice … Wiktionary